Friday, 21 November 2008
Denkmal 2009
Unsere Darstellung auf der Denkmal Messe in Leibzig hat grosses Interesse fuer unser Angebot hervorgerufen.
Wir konnten Kontakte mit bereits bestehenden Kunden vertiefen und neue Interessenten dazugewinnen.
We were pleased to see our clients from old and to make contact with new clients.
Thursday, 20 November 2008
Crane & Mast in motion
The mast/crane combination is in the final stages of completion. Time has been taken to ensure all the safety features are in place before inital testing.
Das Mastsystem ist nun in der Endphase der Fertigstellung. Viel Zeit wurde auf die Sicherheit verwendet. Nach der CE Abnahme koennen wir dann geplant im Jannuar 2009 mit Aufnahmen in ausgewaehlten Objekten beginnen.
With the adjustments made from the factory tests we will soon announce an open day for anyone
interested in seeing this new device in operation.
This shows the system assembly for the mounting of the mast.
Nach den letzten Aenderungen die sich aus den Test ergeben, koennen wir bald unser Mast System in der Praxis vorstellen. Dazu sind alle Interessierte eingeladen.
Die Konstruktionszeichnung zeigt das Detail der beweglichen Grundplatte fuer den 25m Ausleger.
Saturday, 25 October 2008
Working in Taiwan
Dokumentation der Wandmalereien im Shui-Xian Temple, Taiwan
Here you can see the problems with the dark glossy soot deposits from the constant incense stick burning.
The photographic documentation of these paintings and figures requires careful lighting control and exposure to enable the conservator to carry out mapping for damage assessment and treatments.
Das Abbrennen unzaehliger Raeucherstaebchen hinterlaest auf der Oberflaeche eine braune glaenzende Schicht, die eine gezielte Beleuchtungstechnik erfordert.
Die hochaufloesenden Aufnahmen zeigen den Restauratoren alle Details, die Sie zur Schadensaufnahme brauchen.
Thursday, 16 October 2008
Teaching in Taiwan
Tuesday, 23 September 2008
Saturday, 6 September 2008
Denkmal -A note for your Diary -
As a platform for heritage conservation, restoration and the renovation of old buildings, denkmal is the meeting place among others for architects, restorers, skill craftsmen and conservationists, but also for investors and building owners and developers.
Besuchen die Webseite der denkmal für weitere Informationen-
www.denkmal-leipzig.de
Vom 20. bis 22. November 2008 kommen die europäischen Fachexperten wieder nach Leipzig, um sich in einem internationalen Umfeld über innovative und wirtschaftliche Lösungen zu informieren.
Als Plattform für Denkmalpflege, Restaurierung und Altbausanierung ist die denkmal der Treffpunkt u.a. für Architekten, Restauratoren, Handwerker, Denkmalpfleger, aber auch für Investoren und Bauherren.
Monday, 18 August 2008
Taiwan Press
Tuesday, 12 August 2008
Black Magic - Manfrotto
Die Nutzlast kann mit 200kg verschiedenste Geräte aufnehmen
Monday, 11 August 2008
China
Begleiten sie die Reise:
http://www.journeyacrosschina.com
The project has been sponsored by USA TODAY and you can see the videos
there first at:
http://www.usatoday.com/sports/olympics/beijing/journey-across-china.htm
Facebook:
http://www.facebook.com/group.php?gid=32628632253
Youtube:
http://www.youtube.com/group/journeyacrosschina
And Vimeo:
Sunday, 10 August 2008
Rucker aerospace - Rücker aerospace
Rücker aerospace ist eine internationale Firma mit über 2500 Angestellten. Unser Ziel war die professionelle und freundliche Seite des Büros zu zeigen. Es herrschte eine nette Arbeitsatmosphäre.
Wir haben unsere Broncolor Blitzlampe hinter einen 2mx2m Diffuser Schirm gestellt um eine ausgeglichene Beleuchtung zu erzielen und Reflexe auszuschließen. Auf der rechten Seite hatten wir einen Reflektor. Ein grauer Hintergrund wurde hinter die Glasscheibe gestellt um ein klares Bild zu erhalten.
Friday, 1 August 2008
Königshofen : More detail ?- go further away!
In der Fotografie muss man sich den Örtlichkeiten anpassen.
Tuesday, 22 July 2008
Archaeology - Archäologie
Ein Teil unserer Arbeit führt uns auf Archäologische Grabungen. Hier sehen sie in der Übersicht der Grabung in Oberelchingen (LK NU) ein mittelalterliches Haus, Teil der ehemaligen Klosteranlange.
Von den meisten Wänden wurden detailierte Dokumentationsaufnahmen erstellt. Wir haben uns entschieden einen Handblitz mit einer Softbox zu verwenden. Diese gleichmässige Beleuchtung ermöglicht den Archäologen alle Details zu sehen.
Tuesday, 8 July 2008
Hasselblad H3DII-50
Hasselblad have announced the new 50Mpixel camera. This was expected to come some day and should be available by Photokina time. This will now have the largest sensor at 36x48mm and produce 300mb per file.. so more hard disc/RAM needed to cope with these images.
Thursday, 19 June 2008
As easy as ABC
Forging ahead with the last pieces of the mast jigsaw we have started to put together the head for the camera etc. This head from ABC products is so fluid and easy its a joy to use. We can highly recommend them for their prompt and efficient service.
Tuesday, 10 June 2008
New Mast Construction
Hier sehen Sie den lang erwarteten Ausleger auf der Werkbank bei Frick Gerätebau GmbH in Seligenstadt. Er ist noch nicht ganz fertig, doch es scheint möglich dass wir im August unsere Tests in ausgewählten Objekten beginnen können.
Die Winden werden noch von Handbetrieb auf Elektromotoren umgestellt.
Das Ende der Entwicklung ist in Sicht. Sodass wir hoffen Ihnen September diesen Jahres, nach einer Testphase und CE Abnahme den Einsatz des Minikranes als Teil unseres Angebotes anbieten zu können.
In diesen ersten Tests haben wir den Ausleger nur 15m ausgefahren, der Gesamtauszug wird bei 25m liegen.
Thursday, 5 June 2008
Traveling - Reisen
Ein angenehmer Teil des häufigen Reisens sind die Vorteile eines Vielfliegerprogramms. Mit Cathay Pacific hat man als Mitglied des Marco Polo Clubs mit entsprechenden Meilen Zutritt zu der Buisness Lounge. In der ruhigen Umgebung kann man herrlich entspannen und auch ein bischen Computerarbeit erledigen.
Auf dem Rückflug nach Deutschland war es gestern besonders ruhig. Ein weiterer großer Vorteil für den reisenden Fotograf ist das zusätzliche Handgepäck, den wer gibt schon gern seine wertvolle Kamera ausser Sichtweite.
Hier sind ein paar Aufnahmen von der entspannenden Atmosphäre in der Lounge in Hongkong vor dem 12 Stunden Heimflug.
Sunday, 25 May 2008
Forbidden City in Taiwan-“Verbotene Stadt” in Taiwan
The Longshan Temple in Lugan is called the "Forbidden City in Taiwan".
Der Longshan Tempel in Lugang wird die “Verbotene Stadt von Taiwan“ genannt.
Der Tempel ist Guanyin, dem Gott der Gnade geweiht.
Die Tempelausstattung zeigt feingearbeitete aufwendig gefasste Holzschnitzereien.
Die Aufnahme zeigt die fotografische Dokumentation einer der reich bemalten Holztüren.
Thursday, 15 May 2008
Wednesday, 14 May 2008
blogging
Als erstes ist die Webseite zu nennen, sie ist von Livebooks. Das ist eine professionelles Team das ich allen nur empfehlen kann die eine klare zuverlässige Webseite brauchen, die man selbst einfach verändern kann.
www.beckettphotography.com Ich dachte für den ersten Blog sollte ich zumindest eine Aufnahme zeigen. Diese ist vom Kinder- Laternenumzug zu Ehren des Geburtstags des Gottes Mazu in Beigang in Taiwan. Die Kinder fahren in festlich geschmückten Wägen durch die Strassen und werfen den wartenden Zuschauern Süßigkeiten zu.